I was thinking about the last supper being the true passover. The lamb doesnt seem to have been slaughtered at the temple. So was slaughtering passover at the temple and, specifically, not within our gates an addition by priests?
There is a possibility it wasnt a passover meal, bit that woul make Yeshua a liar.
Positions?
Thought for Today: Friday August 08
YHVH’s will for us is to live in peace with everyone --- but sometimes the door to a broken relationship seems closed forever. If someone rejects us and absolutely refuse to have anything to do with us, we cannot force them to change. But we can and should – do everything we can to keep the door open to a possible reconciliation. We should never strike back or condemn; instead, our actions should show them that we still care, and that we hope someday their attitude will change. And IF we were at fault, even in the smallest way, we need to admit it and ask for forgiveness.
Mark 1:2-3 quotes from Malachi and Isaiah. Why does it only say "as written in Isaiah"?
Actually, it depends on which manuscripts you read. Some older manuscripts say "as written in Isaiah", but older doesn't always mean better. Other manuscripts say "as written in the prophets". I suspect Mark knew who he was quoting, so it seems to me that "as written in the prophets" is probably the correct reading.
But, more to the point... Prepare yourself for the Kingdom of God while still in the Wilderness of life. Don't wait til the last minute. The prophets say God's Law will be in full force in the Millennial Kingdom, so why not start keeping it now?
The voice of one crying "In the wilderness, prepare the way of the Lord; make his paths straight..." (Isaiah 40:3 and Matthew 3:3) The original text in Isaiah is clear that the voice isn't crying in the wilderness, but is saying to straighten the paths in the wilderness.
How does one prepare the way of the Lord? By repenting from sin. It isn't that the Messiah can't come back until we repent, but that those who do not repent will be crushed or pushed aside at His arrival. (Matthew 3:3)
"Repent" doesn't mean to regret. It doesn't mean to be sinless either. To repent is to stop knowingly and willfully sinning. It means to change behavior. "Repent for the Kingdom of Heaven is at hand." (Matthew 3:2)
080725 / 13th day of the 5th month 5786
WORD FOR TODAY “you will get what you deserve”: Mat 18:34 "And his lord, moved with anger, handed him over to the torturers until he should repay all that was owed him. Mat 18:35 "My heavenly Father will also do the same to you, if each of you does not forgive his brother from your heart."
WISDOM FOR TODAY: Pro 26:1 Like snow in summer and like rain in harvest, So honor is not fitting for a fool.
www.BGMCTV.org
Rhy Bezuidenhout
I have looked at a number of other subjects from a "what is the original" perspective and have found that in many placed the Masoretic Text, Leningrad Lexicon and the Lexicon Vaticanus doesn't even all agree. It is truly a hit and miss in some instances as the writings will support one another in different combinations.
On this subject it looks like there are some divergence that I can find:
1. Leviticus 17:3-4 - refers to the Tent of Meeting, so is excluded; unless if we have Scripture that shows that the Temple is a 100% replacement for the Tent of Meeting.
2. Deuteronomy 12 - does not explicitly name the location where sacrifices must be offered, so is excluded
3. 2 Chronicles 7:12 - refers to the Temple of Solomon, so could be included if it is evidence for point 1
We therefore only have one passage to look at, 2 Chronicles 7...
1. All major textual traditions (MT, LXX, DSS) agree that sacrifices were restricted to the central sanctuary (only later on accepted as the Jerusalem Temple).
2. The Samaritan Pentateuch diverges by specifying Mount Gerizim as the chosen place in Deut 12 and Lev 17:3.
3. No substantive theological differences exist between the MT and LXX on this issue—only minor linguistic variations.
My thinking is, if there were any changes made then it would have to have taken place before the writing down of the MT or a purposeful attempt to change it. Like where `Adonai` is purposefully used to replace Father's name and then all old writings are destroyed on purpose. That would then cause the LXX to align with the rest of the text as the translators might not have been able to distinguish between additions/modifications and the original text.
So 🤯 I personally do believe that it could have been inserted into the thinking/beliefs .
This is just my opinion and I would like to hear what others understand on this as I would love to get an answer as well on this.
Delete Comment
Are you sure that you want to delete this comment ?
Josh Roe
Delete Comment
Are you sure that you want to delete this comment ?
GidgetsMom
Delete Comment
Are you sure that you want to delete this comment ?