Yoḥanan (John) 21:1-14 TS2009
[1] After this Yeshua manifested Himself again to the taught ones at the Sea of Kinnereth, and He manifested this way: [2] Shim‛on Kĕpha, and T’oma called the Twin, and Nethan’ĕl of Qanah in Galil, the sons of Zaḇdai, and two others of His taught ones were together. [3] Shim‛on Kĕpha said to them, “I am going to fish.” They said to him, “We are also coming with you.” They went out and immediately entered into the boat. And that night they caught none at all. [4] But when it became early morning, Yeshua stood on the beach. However, the taught ones did not know that it was Yeshua. [5] Then Yeshua said to them, “Children, have you any food?” They answered Him, “No.” [6] And He said to them, “Throw the net on the right side of the boat, and you shall find.” So they threw, and they were no longer able to draw it in because of the large number of fish. [7] That taught one whom Yeshua loved then said to Kĕpha, “It is the Master!” 🔎Then Shim‛on Kĕpha, hearing that it was the Master, put on his outer garment – for he was stripped – and plunged into the sea.🔍 [8] And the other taught ones came in the little boat – for they were not far from land, but about two hundred cubits – dragging the net with fish. [9] So when they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread. [10] Yeshua said to them, “Bring some of the fish which you have now caught.” [11] Shim‛on Kĕpha went up and dragged the net to land, filled with one hundred and fifty-three big fishes. And though there were so many, the net was not broken. [12] Yeshua said to them, “Come, have breakfast.” And not one of the taught ones had the courage to ask Him, “Who are You?,” knowing that it was the Master. [13] Yeshua came and took the bread and gave it to them, and the same with the fish. [14] This was now the third time Yeshua was manifested to His taught ones after He was raised from the dead.
“I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise one among you, not even one, who shall be able to judge between his brothers? But brother against brother goes to be judged and that before unbelievers! Already, then, there is a failure with you, that you have lawsuits among you. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated? But you yourselves do wrong and cheat, and that to your brothers! Do you not know that the unrighteous shall not inherit the kingdom of Elohim? Do not be deceived. Neither those who whore, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals, nor thieves, nor greedy of gain, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers shall inherit the kingdom of Elohim. And such were some of you. But you were washed, but you were set apart, but you were declared right in the Name of the Master Yeshua and by the Spirit of our Elohim.”
And the people complained in the hearing of YHVH about their misfortunes, and when YHVH heard it, his anger was kindled, and the fire of YHVH burned among them and consumed some outlying parts of the camp.
Numbers 11:1
Cry out to God in your despair, but don't complain. There is a difference. Nobody loves a complainer. Our speech is important to God because he has imbued it with some of his creative power. When we complain against God, we deny and diminish his power to act in our lives.
The story of the elders prophesying in this chapter may be inserted between stories of the people complaining and God punishing them in order to mitigate the ill effects of lashon hara (evil speech). The people spoke lies, so God countered by sending fire to stop the contagion and prophets to speak the truth.
061025
WORD FOR TODAY “are you a blessing to the gentile?”: Rth 2:12 "May the LORD reward your work, and your wages be full from the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to seek refuge."
WISDOM FOR TODAY: Pro 31:30 Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears the LORD, she shall be praised.
www.BGMCTV.org
Mattithyahu (Matthew) 14:27-33 TS2009
[27] But immediately,
Yeshua spoke to them, saying,
🫴“Take courage,🔑 it is I,
🫴do not be afraid.”🔑
[28] And Kĕpha answered Him and said, ✨️“Master, if it is You, command me to come to You on the water.” [29] And He said, 🫴“Come.”🔑 And when Kĕpha✨️had come down out of the boat,✨️he walked on the water to go to Yeshua.✨️
🔎[30] But when he saw that the wind was strong, he was afraid.🔑 And beginning to sink,✨️he cried out,✨️saying, “Master, save me!”
🫴[31] And immediately, Yeshua stretched out His hand and took hold of him, and said to him,
🫴“O you of little belief,🔑🔍why did you
🔎doubt?”🔑
[32] And when they came into the boat, the wind ceased.
[33] And those in the boat came and did bow to Him, saying,
“Truly You are the✨️Son of Elohim.”🕊
🔎Obedience to Mashiach.🔑🐑🪔📜Take every thought captive and make it obedient to Mashiach.
Zeḵaryah (Zechariah) 8:23 TS2009
[23] “Thus said YeHoVaH יְהֹוָה of hosts, ‘In those days ten men from all languages of the nations take hold, yes, they shall take hold of the edge of the garment of a man, a Yehuḏi, saying, “Let us go with you, for we have heard that Elohim is with you.” ’ ”
How many out of the 10 will remain faithful?
📖 A sojourner or stranger is Ger: who has joined himself to YeHoVaH.
📖 A foreigner Nechar: who hasn't joined himself to YeHoVaH.
Luqas (Luke) 17:11-19 TS2009
[11] And it came to be, as He went to Yerushalayim, that He passed through the midst of Shomeron and Galil. [12] And as He was entering into a certain village, He was met by
🔎ten leprous men,✨️who stood at a distance.🔍
[13] And they 🔎lifted up their voices, saying,✨️“Yeshua, Master, have compassion on us!”🔍
[14] And having seen them,✨️He said to them,
✨️“Go, show yourselves to the priests.” And it came ✨️to be,✨️🫴✨️that as they were going,✨️
they🔎were cleansed.🔍
[15] And✨️one of them, when he saw that he was healed,🫴returned, ✨️praising Elohim with a loud voice,✨️ [16] and✨️he fell down upon his face at His feet,✨️
🫴 giving thanks to Him.✨️ And he was a
🔎Shomeroni.🔍
[17] And Yeshua answering, said, 🔎“Were there not ten cleansed? 🫴But where are the nine?
[18] Was no one found
🔎to return✨️to give praise to Elohim, except this
🫴🔎foreigner?”🔍
[19] And He said to him, “Rise, go your way.
🫴✨️Your belief has made you well.”✨️
💡Yeshua is alive. The blood of Yeshua hasn't been poured out yet.
💡The foreigner✨️having met Yeshua stood at a distance as instructed in the Torah (Lev. Ch.12-13, Num.15:15,16). Learned Torah.✨️
💡Yeshua (Practitioner) gave direction as per the Torah (Lev. Ch. 12-13).
🫴Go see the Priests > Torah
✨️It was this foreigners belief that Yeshua could heal him. They obeyed Yeshua.
✨️His obedience to the word is action (demonstrating his belief).
✨️His supplication, and praise to Elohim are actions. He presented the bulls of his lips in sincerity and truth that is called Korban, a sacrifice or offering presented to the Almighty.
✨️He returned and fell upon his face at Yeshua's feet.🔍 (talmid)
✨️A believer of the word.✨️Exercising his faith in the word.
✨️That is devotion. This was acceptable to Yeshua our High Priest in the order of Malkitseḏeq.
😀Take every thought captive and make it obedient to Mashiach.
Zeḵaryah (Zechariah) 8:23 TS2009
[23] “Thus said YeHoVaH יְהֹוָה of hosts, ‘In those days ten men from all languages of the nations take hold, yes, they shall take hold of the edge of the garment of a man, a Yehuḏi, saying,
“Let us go with you, for we have heard that Elohim is with you.” ’ ”
How many out of the 10 will remain faithful?
📖 A sojourner or stranger is Ger: who has joined himself to YeHoVaH.
📖 A foreigner Nechar: who hasn't joined himself to YeHoVaH.
Hebrew Mattithyahu 1:21
וְֲתֵלֵד בֵן
And she shall birth [a] son
וְתִקְרָא שְמֹו יֵשּועֲַּ
And you shall call his name Yeshua
כִי הּוא יֹושִיעֲַּ
for he shall save
אֶת עַמִּי מֵעֲוֹנוֹתָם
(direct object) 'my people' from their iniquities.
וְֲתֵלֵד בֵן וְתִקְרָא שְמֹו יֵשּועֲַּ כִי הּוא יֹושִיעֲַּ
אֶת עַמִּי מֵעֲוֹנוֹתָם
'ammi'✅️
Vs.
'ammo'❌️
Singular, pronominal – 3rd person, masculine, singular:
his / its people
The Hebrew Gospel Matthew 1:21 reads, And she will give birth [a] son
and you shall call his name
Yeshua, for (khi)
He (hu)
shall save (yoshia)
✅️ 'my people' from their sins.
💡In Hebrew it reads 'my', not "his".❌️
The angel of YeHoVaH is speaking in Hebrew, and the angel is speaking for YeHoVaH.
In Hebrew "hu" (הוּא) means he.
The prefix "mem" (מ) means from.
In Hebrew, et "ammi" (אֶת עַמִּי ) means "my people" or "my nation" (first person singular).
Et ammi m'av'onotam
(אֶת עַמִּי מֵעֲוֹנוֹתָם)
means "their iniquities" or "their sins."
Yeshua means YeHoVaH saves.
He will save - English translation.
'He shall save,' in Hebrew is one single word, 'yoshia' (יוֹשִׁיעַ).✨️
✨️The prefix of yoshia, י – Y = He Will.
The NT has a verse in it that explains, he comes in his Father's name and his Father's name is in him (Matthew 21:9).
Hebrew Mattithyahu 1:21
וְֲתֵלֵד בֵן
And she shall birth [a] son
וְתִקְרָא שְמֹו יֵשּועֲַּ
And you shall call his name Yeshua
כִי הּוא יֹושִיעֲַּ
for he shall save
אֶת עַמִּי מֵעֲוֹנוֹתָם
(direct object) 'my people' from their iniquities.
וְֲתֵלֵד בֵן וְתִקְרָא שְמֹו יֵשּועֲַּ כִי הּוא יֹושִיעֲַּ
אֶת עַמִּי מֵעֲוֹנוֹתָם
'ammi'✅️
Vs.
'ammo'❌️
Singular, pronominal – 3rd person, masculine, singular:
his / its people
The Hebrew Gospel Matthew 1:21 reads, And she will give birth [a] son
and you shall call his name
Yeshua, for (khi)
He (hu)
shall save (yoshia)
✅️ 'my people' from their sins.
💡In Hebrew it reads 'my', not "his".❌️
The angel of YeHoVaH is speaking in Hebrew, and the angel is speaking for YeHoVaH.
In Hebrew "hu" (הוּא) means he.
The prefix "mem" (מ) means from.
In Hebrew, et "ammi" (אֶת עַמִּי ) means "my people" or "my nation" (first person singular).
Et ammi m'av'onotam
(אֶת עַמִּי מֵעֲוֹנוֹתָם)
means "their iniquities" or "their sins."
Yeshua means YeHoVaH saves.
He will save - English translation.
'He shall save,' in Hebrew is one single word, 'yoshia' (יוֹשִׁיעַ).✨️
✨️The prefix of yoshia, י – Y = He Will.
The NT has a verse in it that explains, he comes in his Father's name and his Father's name is in him (Matthew 21:9).