My wife and I recently found a new group to fellowship with that is pretty good. We ran across some false teachers in the past who were left with little to no people in their congregation after we walked out. This group we meet with now we like. We know some of the people from other groups we fellowshipped with in the past. We spent some time talking since we hadn't seen each other in a while and I was happy to see one of my friends from another group we used to fellowship with. We really don't like bouncing around and since we moved into a new area you don't really know how things are going to go until you visit some of the groups. The group we fellowshipping with now is led by a man who moved into this area about the same time we did. Which was about two and a half years ago. They hosted Sukkot and we brought our camping trailer so we could attend. Things went very well and this group has good understanding of the scriptures.
Please watch this critical introduction to First Fruits Ministries' brand-new Community series, which ought to be viewed by anyone considering our congregation to be their faith community: https://firstfruits.cc/blog/20....24/10/26/community-p
Then he got up again and walked once back and forth in the house, and went up and stretched himself upon him. The child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
2 Kings 4:35
I have heard that the "seven times" could refer to the entire process of Elisha lying on the child and then the child sneezing rather than just to the sneezing as most translations read. This possibility is made more apparent by the literal wording in the YLT:
"...and he turneth back and walketh in the house, once hither and once thither, and goeth up and stretcheth himself upon him, and the youth sneezeth till seven times, and the youth openeth his eyes."
It seems that Elisha performed this ritual twice and then the boy sneezed seven times or else he performed the ritual seven times and the boy sneezed each time before finally opening his eyes.
Zoom meeting
https://www.facebook.com/share/p/eExNU1x9iLtDWyU5/
In 2 Kings 4:34, Elisha goes through a very odd ritual in resurrecting the Shunnamite woman's son from the dead. Mouth to mouth, eyes to eyes, hands to hands... What was the reason for this strange behavior? Maybe he was symbolically returning breath (the mouth), consciousness (the eyes), and strength (the hands) to the child. IDK.
It may seem as though we Calvarians harp on this topic alot (and if it comes across as overbearing we’ll apologize for that perception) but we honestly believe its importance can not be overstated.
(We also leave it alone in general in post and conversation when folks of our or similar persuasion [Messianic, Hebrew-Roots, etc.] speak with the Christian replacement titles of “Lord” and “God”. But when the use of the familiar substitutions arise in post, comment, or conversation about love of the truth or forsaking man-made traditions etc. the irony becomes too much not to warrant being pointed out.)
When folks posts are about a love of the Truth (which based on their testimony thus far, we would say they truly hold) but their quotes of such passages of Scripture don’t reflect the Truth but rather reflect the British Christian replacement traditions of substituting LORD for YHWH and utilizing the old pagan Anglo-Saxon term for divinity “God” to replace Elohim, it warrants a word or two.
The Most High often sites His reason for His declarations. The reason being “I am YHWH your Elohim.” But by British tradition, jumping off Jewish (rabbinic) tradition the church in all the British empire and subsequently all the Western world replaced YHWH with LORD and Elohim with their own heathen epithet for divinity, “God”. They domesticated the Text in translation instead of foreignizing it as is required of proper scribal work. In other words they didn’t use English to explain Hebrew, but instead made it an English story adapted to British culture…and then exported the replacement around the world. Labeled as a translation.
(Are we bashing fellow believers, not hardly, no, as almost nobody knows to call attention to the issue of alterations in the text that the scribes masquerade as translations, most Messianic teachers are highly unqualified ultracrepidarians, and few bother with the indispensable study of philology… so it’s not most folks’ fault for not knowing. And again, we Calvarians don’t bother mentioning it directly to others unless it’s in this setting where it becomes ironic in a call to reject man-made traditions,or a call to cling to a love of the Truth even when it’s uncomfortable and countercultural.)
It’s an important point to ponder on.
Question Everything
templecrier.com/articles